"Count Your Blessings (Instead of Sheep)" es una canción popular escrita por Irving Berlin en 1954 para la conocida pelicula “Navidades Blancas” Interpretada por Bing Crosby en la pelicula fue nominada a major canción pero fue batida por “Thre coin in the fountain”. Grabada por numerosos artistas desde entonces, Rosemary Clooney, Eddie Fisher, Miki Howard, etc.
Hoy presentamos la versión interpretada por Diana Krall, que a modo de nana nos recuerda que para conciliar el sueño, es mejor contar las cosas buenas que no pasan en lugar de ovejas.
When I'm worried and I can't sleep I count my blessing instead of sheep And I fall asleep, counting my blessings When my bankroll is gettin' small I think of when I had none at all And I fall asleep, counting my blessings I think about a nursery And I picture curly heads And one by one I count them As they slumber in their beds If you're worried and you can't sleep Just count your blessings instead of sheep And you'll fall asleep counting your blessings. So if you're worried and you can't sleep Just count your blessings instead of sheep And you'll fall asleep counting your blessings. | Cuando estoy preocupada y no puedo dormir Cuento mis bendiciónes en lugar de ovejas Y me quedo dormida, contando mis bendiciones Cuando mis ahorros van empequeñeciendo' Pienso en cuando no tenía nada de nada Y me quedo dormida, contando mis bendiciones Pienso en una guardería Y me imagino cabecitas de pelo rizado Y una por una las cuento A medida que se duermen en sus camas Si estás preocupado y no puedes dormir Simplemente cuenta tus bendiciones en lugar de ovejas Y caerás dormido contando sus bendiciones. Así que si estás preocupado y no puedes dormir Simplemente cuenta tus bendiciones en lugar de ovejas Y caerás dormido contando sus bendiciones |
No hay comentarios:
Publicar un comentario