Yves Duteil es un cantautor francés, no te los más conocidos internacionalmente pero con composiciones e interpretaciones llenas de ternura. Es un artista comprometido, por su obra, en la lucha por la defensa del idioma francés y de los derechos de los niños. Es también alcalde de la ciudad de Précy-sur-Marne en Seine et Marne.
Continuando con nuestra oferta de temas para cenas románticas aquí os dejamos el tema perteneciente a su disco “Entre elles et moi” (1997) titulado “J'ai le coeur en bois” (Mi corazón es de madera o algo parecido) Os dejamos la letra con una traducción automática para que los que sepáis francés podáis corregirla.
J'ai le cur en bois pour réchauffer ton indécence Et pour consumer ta résistance, ta résistance J'ai le coeur en bois pour me défendre, j'ai le coeur en bois tendre J'ai le coeur en bois qui s'enracine dans ta terre Pour y puiser l'eau de tes mystères, de tes mystères J'ai le coeur en bois mais pour te prendre, j'ai le coeur en bois tendre J'ai le coeur en mer écartelé par les orages Assoiffé de terre jusqu'à lécher la moindre plage J'ai le coeur amer comme une larme, j'ai le coeur en mer calme J'ai le coeur en pierre pour te bâtir des cathédrales Qui te resteront bien après moi, bien après moi J'ai le coeur en pierre philosophale, j'ai le coeur d'une étoile J'ai le coeur en toi comme une fleur est dans sa terre J'ai le coeur en toi comme un enfant dort dans sa mère J'ai le coeur en toi, une seconde comme le coeur du monde J'ai le coeur en bois pour consumer ta résistance Et me réchauffer de ton absence, de ton absence J'ai le coeur en bois mais pour t'attendre, j'ai le coeur en bois tendre | Mi corazón de madera para calentar su indecencia Y para consumir su fuerza, su fortaleza Mi corazón de madera para defenderme, mi corazón es de madera blanda Mi corazón es de madera que tiene sus raíces en su tierra Para extraer agua de sus misterios, sus misterios Mi corazón está hecho de madera, sino que lo lleve, mi corazón es de madera blanda Mi corazón está destrozado por las tormentas del mar Tierra sedienta de lamer cualquier playa Mi corazón es amargo como una lágrima, mi corazón está en mar en calma Mi corazón de piedra que la construcción de catedrales Eso te va a durar más allá de mí, aunque después de mí Mi corazón está en la piedra filosofal, mi corazón es una estrella Mi corazón está en vosotros es como una flor en su tierra Mi corazón está en ti como un niño duerme en su madre Mi corazón está en vosotros, el segundo como el corazón del mundo Mi corazón de madera para quemar a su resistencia a la Y se caliente durante su ausencia, su ausencia Mi corazón está hecho de madera, sino a esperar por ti, mi corazón es de madera blanda |
No hay comentarios:
Publicar un comentario