lunes, 28 de diciembre de 2009

Wyclef Jean - Any other day


"The Carnival II: Memoirs of an Immigrant" es la continuación de la brillante carrera de Wyclef Jean, que en 2006 alcanzó un éxito sin fronteras con la canción "Hips Don’t Lie", en la que colaboraba con Shakira como artista invitado. Para este álbum, Wyclef Jean ha vuelto a llamar a sus amigos, que son una muestra de la diversidad de sus gustos. Entre ellos Shakira, Paul Simon, Mary J. Blidge, T.I.,, Akon, Serj Tankian (de System Of A Down) y Li’l Wayne.  Aqui va "Any other day" con Norah Jones.
Espero que os guste!

jueves, 24 de diciembre de 2009

Chet Baker - Silent Niight


Hola queridos radio oyentes,
Aquí os mando  Silent Niight (Noche de Paz) de Chet Beker, espero que os guste y como la música no entiende de colores, religiones, idiomas ni de fronteras, que mejor herramienta para alcanzar la paz en el mundo no solo en una noche como esta, que es noche de paz sino una cada y cada una de las noches del mundo con sus respectivos días.
Cada año llegan a Oberndorf, pueblo ubicado a media hora de Salzburgo, entre seis mil y ocho mil personas de diferentes naciones para participar en la ceremonia religiosa por Navidad en el frontis de la capilla conmemorativa de “Noche de paz”, donde se puede oír la popular melodía en la versión original que fuera interpretada por primera vez el 24 de diciembre de 1818 por sus compositores: el sacerdote asistente Joseph Mohr y el maestro de escuela Franz Xaver Gruber.  Cuentan que en la víspera de aquella Navidad el órgano de la Iglesia de San Nicolás se estropeó por lo que obligó al sacerdote coger una canción que había escrito dos años antes y llevársela a su amigo Franz Gruber para que pusiera una melodía que el coro pudiera cantar acompañado solo por guitarra.
Algunos atribuyen la difusión fuera del ámbito de aquel pueblecito a un organero ambulante que en 1833 la interpretó en el festival de músicas tirolesas del Leipzig atrayendo el interés del público. Otros hacen referencia a que en la misa de aquella noche se encontraban 4 monjas pertenecientes a un coro y fascinadas por el villancico incorporarían de inmediato a su repertorio.
Hoy en día se conocen más de 300 traducciones a otros idiomas y dialectos.

Feliz Navidad

miércoles, 23 de diciembre de 2009

Roberta Flack- 25 of last December


Radio Carry les desea una muy feliz nadvidad!
Una de las canciones de Navidad más bonitas de Roberta Flack extraido del album "Blue Lights In The Basement" 1977 o "The Christmas Album" 1997. El 25 de diciembre del año pasado. Canción en la que Roberta se acuerda de las navidades del año anterior  junto a su amor y cuan diferentes son las las de este año por que su amor la abandonó  unos meses atrás. Cuanto puede cambiar todo en un sólo año, Qué solo puede sentirse uno, Cuan triste puede la navidad llegar a ser!

martes, 22 de diciembre de 2009

Dean Martin - Let it snow. let it snow, let it snow


Let it snow. let it snow, let it snow, fue escrita por Sammy Cahn y compuesta por Jule Styne en 1945 y la escribieron en un de los días más calurosos de julio en Hollywood, California.  Aunque comunmente este tema es tratado como un villancico debido a su alusión a la nieve, hay que decir que en ningún momento se menciona la navidad en su letra, por lo que se trata en realidad de una canción de amor. Es más, tanto letrista como compositor erán judios!
Vamos a poner la versión del más golfo de Hollywood: Dean Martin
Oh the weather outside is frightful
But the fire is so delightful
And since we've no place to go
Let it snow! Let it snow! Let it snow!
It doesn't show signs of stopping
And I've bought some corn for popping
The lights are turned way down low
Let it snow! Let it snow! Let it snow!

When we finally kiss goodnight
How I'll hate going out in the storm!
But if you'll really hold me tight
All the way home I'll be warm

The fire is slowly dying
And, my dear, we're still goodbying
But as long as you love me so
Let it snow! Let it snow! Let it snow!

When we finally kiss goodnight
How I'll hate going out in the storm!
But if you'll really hold me tight
All the way home I'll be warm.

The fire is slowly dying
And, my dear, we're still goodbying
But as long as you love me so
Let it snow! Let it snow! Let it snow...!
Ouw!
                                        
Oh, fuera hace un tiempo horrible
Pero el fuego es tan adorable
Y como no tenemos donde ir
Deja nevar! Deja nevar! Deja nevar!
No hay señales de que vaya a parar        
Y he comprado palomitas para hacer
Las luces poco a poco se apagan
Deja nevar! Deja nevar! Deja nevar!

Al fin nos damos el beso de buenas noches
Cómo odio salir a la tormenta!
Pero sí de veras me abrazas muy fuerte
El regreso a casa calentito será

El fuego se apaga lentamente
y, mi amor, aún nos seguimos despidiendo
Por lo tanto mientras tu me sigas amando
Deja nevar! Deja nevar! Deja nevar!


Feliz Navidad!

lunes, 21 de diciembre de 2009

Jessica Simpson - I Saw Mommy Kissing Santa Claus

Presentamos un villancico que que fue grabado por Jimmy Boyd por primera vez en 1952. Pronto el disco fue retirado por las autoridades eclesiásticas de Boston ya que los términos Navidad y Besos en un villancico no podían convivir. Como dice la letra: "Yo vi a mamá besándose con Papa Noel" o lo que es lo mismo I Saw Mommy Kissing Santa Claus.
La canción describe la escena en el que un niño,la noche de noche buena, se escapa de la cama para espiar a Papa Noel y se encuentra a su mamá besándose con él y haciéndole cosquillas bajo su barba blanca. En su inocencia, piensa que su padre, ausente de le escena, se está perdiendo ese momento tan divertido.

Una vez se explico a las autoridades de Boston que el Papá Noel, es el padre del niño disfrazado, permitieron la difusión del disco.

Presentamos una versión bastante actual interpretado por Jessica Simpson.

Feliz Navidad!!!!

jueves, 17 de diciembre de 2009

Lily Alen - Fuck you


Me encanta Lily Alen - Que te FOLLEN!

Mira dentro, mira dentro tu minúscula mente
Después mira poco más arduamente
Porque nosotros estamos sin mucha inspiración
Tan enfermos y cansados de todo el odio que tu abrigas
Así que dices que no esta bien ser gay
Bueno, pienso que solo eres malvado
Solo eres algo racista, quien no puede atar mis cordones
Tu punto de vista es medieval
Jodete (Jodete)
Jodete muchísimo
Porque odiamos lo que tú haces
Y odiamos todo tu equipo
Así que por favor no te mantengas en contacto
Jodete (Jodete)
Jodete muchísimo
Porque tus palabras no se traducen
Y se esta haciendo totalmente tarde
Así que por favor no te mantengas en contacto
¿Tú encuentras, encuentras un poco de placer siendo de mente pequeña?
Quieres ser como tu padre
Está aprobado, tú estas después
Bueno, eso no es como a ti te parece
¿Tu, tu enserio disfrutas vivir una vida que es tan odiable?
Porque hay un hoyo donde tu alma debería estar
Estas perdiendo un poco el control
Y es realmente desagradable
Jodete (Jodete)
Jodete muchísimo
Porque odiamos lo que tú haces
Y odiamos todo tu equipo
Así que por favor no te mantengas en contacto
Jodete (Jodete)
Jodete muchísimo
Porque tus palabras no se traducen
Y se esta haciendo totalmente tarde
Así que por favor no te mantengas en contacto
Jodete, jodete, jodete
Jodete, jodete, jodete
Jodete
Tú dices que piensas que necesitamos ir a la guerra
Bueno, ya estas bien en una
Porque son las personas como tu
Las que necesitan conseguir matar
Nadie quiere tu opinión
Jodete (Jodete)
Jodete muchísimo
Porque odiamos lo que tú haces
Y odiamos todo tu equipo
Así que por favor no te mantengas en contacto
Jodete (Jodete)
Jodete muchísimo
Porque tus palabras no se traducen
Y se esta haciendo totalmente tarde
Así que por favor no te mantengas en contacto
Jodete
Jodete
Jodete
Jodete
Jodete
Jodete


Look inside, look inside your tiny mind,
then look a bit harder
Cause we're so uninspired
so sick and tired, of all the hatred you harbour
So you say it's not OK to be gay
well I think you're just evil
You're just some racist, who can't tie my laces
Your point of view is medieval
Fuck you (fuck you)
Fuck you very very much
Cause we hate what you do and we hate your whole crew
So please don't stay in touch
Fuck you (fuck you)
Fuck you very very much
Cause your words don't translate and it's getting quite late
So please don't stay in touch
Do you get, do you get a little kick out of being small-minded?
You want to be like your father
it's approval you're after
Well that's not how you find it
Do you, do you really enjoy living a life that's so hateful?
Cause there's a hole where your soul should be
You're losing control a bit
And it's really distasteful
Fuck you (fuck you)
Fuck you very very much
Cause we hate what you do and we hate your whole crew
So please don't stay in touch
Fuck you (fuck you)
Fuck you very very much
Cause your words don't translate and it's getting quite late
So please don't stay in touch
Fuck you, fuck you, fuck you
Fuck you, fuck you, fuck you
Fuck you
You say you think we need to go to war
Well you're already in one
Cause it's people like you
That need to get slew
No one wants your opinion
Fuck you (fuck you)
Fuck you very very much
Cause we hate what you do and we hate your whole crew
So please don't stay in touch
Fuck you (fuck you)
Fuck you very very much
Cause your words don't translate and it's getting quite late
So please don't stay in touch
Fuck you
Fuck you
Fuck you
Fuck you
Fuck you
Fuck you



domingo, 13 de diciembre de 2009

Tony Bennet - For once in my life


Queridos radiooyentes, hoy presentamos un clásico que ha formado parte del repertorio de muchos cantantes. Originalmente fué grabada por Jean DuShon pero se suman artistas como los Temptations, John Famham, Ella Fitsgerald, Vonda Shepard, Gladys Knight and the Pips, Roberto Carlos, Michael Bouble, etc. 
Se trata de For Once in My Life una canción pop escrtita por Ron Miller y Orlando Murden para la Motown Records en 1965. De la lista anterior hemos omitido dos artistas que en diferentes épocas y por separado convirtieron este tema en un gran exito y muchos años despues se juntan para hacer la versión que hoy presentamos. ¿Quienes son?Radio Carry entregará un premio especial a las 3 primeras respuestas correctas que lleguen a esta redacción. Ánimo que es muy fácil!

For once in my life I have someone who needs me
Por una vez en la vida, tengo a alguien que me necesita
Someone I've needed so long
Alguien al que he necesitado desde hace tanto tiempo
For once, unafraid, I can go where life leads me
Por una vez, sin miedo, puedo afrontar lo que la vida me depare
Somehow I know I'll be strong
De algún modo sé que seré fuerte

For once I can touch what my heart used to dream of
Por una vez puedo alcanzar lo que mi corazón se atervía a soñar
Long before I knew
mucho antes que yo mismo
Oooh Someone warm like you
Oooh Algiuen cálido como tu
Would make my dream come true
que haras de mi sueño una realidad

For once in my life I won't let sorrow hurt me
Por una vez en la vida no dejaré que la tristeza me dañe
Not like it hurt me before
No, no del modo que ya me herió en el pasado
For once, I have someone I know won't desert me
Por una vez, tengo a alguien que sé no me dejará
I'm not alone anymore
Ya no estaré solo nunca más

For once, I can say, this is mine, you can't take it
Por una vez, puedo decir "esto es mio" "no me lo puedes quiitar"As long as I know I have love, I can make it
Por siempre sabré; tengo amor; puedo conseguirlo

For once in my life, I have someone who needs me
Por una vez en la vida tengo a alguien que me necesita



Espero que os haya gustado. Un beso

domingo, 6 de diciembre de 2009

Norah Jones - December

Diciembre ha llegado a nosotros Espero pueda ver que no solo sois un
sueño. No podéis creer cuanto significáis en realidad para mi.
Diciembre regresa con nieves aunque salga el sol. No digáis que no
puede ser. Os llevaré de vuelta al hogar. Os rescataré desde la
soledad más solitaria que hayáis conocido jamás
Diciembre ya esta aquí. (Norah Jones - The Fall 2009 - Traducción no
literal Carry)

Feliz navidad, Carry

viernes, 4 de diciembre de 2009

Lizz Wright - My heart

Hola de nuevo,

Como hoy es viernes, víspera de puente, pinchamos música para viajar.
Lizz Wright cantautora de jazz estadounidense. Nació en el estado de
Georgia, su padre fue predicador y su madre cantaba gospel en la misa.
Tiene dos hermanos con quienes formó un trío vocal que acompañaba a su
padre en la iglesia. A los 14 años aprendió a tocar sola el piano. No
es de extrañar pues su talento innato.

De su último trabajo aquí va My heart (mi corazón), para todos
ustedes y con dedicatoria especial a los amigos que tuvimos la suerte
de verla en el homenaje que le dimos a Nina.

Un beso y feliz puente