lunes, 18 de febrero de 2013

Alabama Shakes - Boys and Girls


Un regreso a la sencillez, a la evocación de sonidos pasados sin complejidades ni distracciones electrónicas, pureza y raices sureñas que permiten disfrutar no solo de la la imponente voz de Brittany si no de cada uno de los componentes de Alabama Shakes. Los Alabama Shakes nacieron una tarde soleada de primavera en la East Limestone High School, Cuando Brittany Howard decide reunirse con su compañero Zac Cockrell después de clases, a interpretar covers de James Brown, Otis Reeding y AC/DC; empezaron como una banda de rock progresivo,. Sin embargo, y a pesar de lo virtuoso de sus integrantes, “The Shakes”(Como se llamaban en sus inicios) no tuvieron mucho éxito en la escena local. Es entonces cuando Brittany decide volver a sus raíces, a lo simple y a la vez sublime de la música sureña. Juntos, empezaron a experimentar con géneros como el blues y el soul, característicos de la tierra que los vio nacer, luego se unirían a ellos el baterista, Steve Johnson, quien en esos momentos se encontraba trabajando en una tienda de música local.

Los tres grabarían lo que seria el primer registro discográfico de la banda, un demo, que llego a oídos de Heath Fogg, quien al preciso instante de escuchar el primer acorde del demo quedó fuertemente marcado por el estilo que proponían “Los Shakes”, uniéndose en la guitarra que haría falta para completar la alineación de la banda.

Con su primer álbum titulado “Boys and Girls”, la banda ha cautivando y conmoviendo a cuanto publico tiene la oportunidad de escucharlos.

Sobre el tema que da nombre al disco, Brittany ha mencionado que esta inspirada en los fuertes lazos de amistad que mantuvo en su adolescencia con un niño y que fueron rotos tras insistir en que ella era demasiado mayor para esa clase de amistad. Ahora la canción reflexiona sobre si es posible mantener la amistad cuando el amor se va. ¿Será posible? Dedicado a las Jarapeñas!


Oh why can't we be
best friends anymore?
They say a friend ain't to be
Between a girl and a boy
I don't know who said it
Or why it got to be so wrong

Oh why don't you call, don't you care anymore
It's not fair
Don't let'em get you
It took us both and now I gotta fix you
Well I don't know how to fix you
You say it's just the way it's got to be, but how so?



Why?
Is an awful lot of question
And I can't give me no answer
I keep wondering on
Oh why can't you see that I'm not trying be no kind of bother
I'm just trying to save what was left between you and me
Where we left it before they took it
And took it all and took off

Oh why did I let them drive a wedge between
Well I watched it, and I didn't say nothing
And now I'm cryin when I sleep
Now I'm sayin, I'm prayin, to that sweet melody in my soul

Why?
Is an awful lot of question
And I can't give me no answer
I keep wondering on
I wanna know, who said it
Well who said that, oh Lord
Oh ¿por qué no podemos ser
los mejores amigos nunca más?
Dicen que la amistad no puede darse
Entre una chica y un chico
No sé quién lo dijo
O por qué llegó a estar tan equivocado

Oh ¿por qué no llamas? ¿ya no te importo nada?
No es justo
No dejes que te convenzan
Nos costó tanto a los dos y ahora tengo que arreglarlo
Bueno, yo no sé cómo solucionarlo
Dices que es sólo como tiene que ser, pero ¿cómo es eso?

¿Por qué?
Es un montón de horribles preguntas
Y no me puedo dar ninguna respuesta
Me lo sigo preguntando 
Oh ¿por qué no puedes ver que no estoy tratando de ser ningún tipo de molestia
Sólo estoy tratando de salvar lo que queda entre tú y yo
Donde lo dejamos antes de que ellos lo tomasen
Y lo tomaron todo y se lo llevaron

Oh,  por qué les deje que abrieran una brecha entre nosotros
Bueno, yo lo veía, y no dije nada
Y ahora estoy llorando cuando duermo
Ahora que estoy diciendo, estoy rezando, a esa dulce melodía en mi alma

¿Por qué?
hay un montón de horribles preguntas
Y no me puedo dar ninguna respuesta
Me lo sigo preguntando 
Quiero saber, quién lo dijo
Bueno, quién dijo eso, oh Señor

jueves, 14 de febrero de 2013

Nina Becker - Samba Jambo

Nina Becker lo tiene todo, bella, canta bien, compone canciones, diseña ropa y es la auténtica representante de una nueva generación de artistas cariocas que conjugan una gran diversidad de influencias. Premiada por la APCA como la mejor cantante de 2008, antes de lanzar su primer CD, ya era conocida como la adorable y elegante corner de una banda carioca muy exitosa, Orquestra Imperial, cantando con Thalma de Freitas, Moreno Veloso y Rodrigo Amarante.

Destacada por la revista Bravo como la gran revelación femenina de la MPB, la cantante ha lanzado su disco de estreno, ahora en 2010. En realidad son dos: Azul y Vermelho. Grabados separadamente, con texturas y atmósferas distintas y producción de Carlos Eduardo Miranda y Mauricio Tagliari, ambos enfocan la dulzura y la feminidad de la voz de Nina.

En “Azul” la sociedad entre Jorge Mautner y Nelson Jacobina aparece en: 'Samba Jambo' interpretado junto a la banda que la acompaña formado por Gabriel Bubu, guitarra, Gustavo Benjão, guitarra, Marcelo Callado, batería y Ricardo Dias Gomes, bajo.  Feliz día de San Valentín!


Eu não ando eu só sambo
Por aí
Esse samba jambo
Escorregando para não cair
Eu me encosto nesse poste
À sombra da bananeira
E por mais que eu te goste
Você não vê minha bandeira
Iê, iê, iê
Iô, iô, iô
Seus olhinhos sempre têm, meu bem
Aquela luz da aurora da manhã
Yo no ando yo sólo sambeo
Por ahí
Este jambo samba
Deslindándome para no caer
Me apoyo en ese tronco
A la sombra del platanero
Y por mucho que yo te guste
Tu no ves mi bandera
Sí, sí, sí
Yo, yo, yo
Sus pequeños ojos siempre tienen, querida
Aquella luz de la aurora de la mañana

lunes, 11 de febrero de 2013

Zé Renato - Eu Não Sabia Que Você Existia

Hoy presentamos a Zé Renato, cantante, compositor y guitarrista brasileño que comenzó su carrera en el año 1977. Dos años más tarde pasó a formar parte del cuarteto vocal e instrumental Boca Livre junto con Claudio Nucci, David Tygel y Maurício Maestro, grupo con el cuál ganó proyección nacional y grabó varios discos. Paralelamente ha llevado a cabo proyectos musicales en solitario y también ha formado parte de la banda de Al di Meola

Su gran talento le ha hecho mundialmente conocido y sus canciones han sido grabadas entre otros por Milton Nascimento, Jon Anderson, Leila Pinheiro, Lulu Santos, Nana Caymmi o MPB-4.

De su disco editado en 2009, “E Tempo De Amar” extraemos un tema romántico titulado “Eu Não Sabia Que Você Existia” interpretado junto a Nina Becker de la que hablaremos en nuestro siguiente post.


Quando eu te conheci meu bem.
Não acreditei.
Você era a garota que eu sonhei.
Teus olhos lindos sempre.
Olhando nos meus.
Olhei pro céu e até meu bem.
Dei Graças a Deus.
Por ter enfim encontrado o amor.
Que eu Sempre esperei.
Com todo ardor.
Jamais imaginei meu bem.
Te ver algum dia.
Eu não sabia.
Que você existia.
Eu não sabia.
Eu não sabia Que Você.
Quando eu te conheci meu bem.
Não acreditei.
Você era o garoto que eu sonhei.
Teus olhos lindos sempre.
Olhando nos meus.
Olhei pro céu e até meu bem.
Dei Graças a Deus.
Por ter enfim encontrado o amor.
Que eu Sempre esperei.
Com todo ardor.
Jamais imaginei meu bem.
Te ver algum dia.
Eu não sabia.
Que você existia.
Eu não sabia.
Que você existia.
Eu não sabia.
Eu não sabia.
Eu não sabia.
Que você existia.

Cuando yo te conocí, mi bien.
No daba crédito.
Tú eras la chica que yo soñaba.
Tus bellos ojos siempre.
Mirando los míos.
Miré al cielo y a ti también.
Di gracias a Dios.
Por al fin haber encontrado el amor.
Que siempre esperé.
Con todo el ardor.
Jamás imaginé mi bien.
Conocerte algún día.
Yo no sabía.
Que tú existías.
Yo no sabía.
Yo no sabía que tú.
Cuando te conocí, mi bien.
No podía creerlo.
Tú eras el chico que yo soñé.
Tus bellos ojos siempre.
Mirando los míos.
Miré al cielo y a ti también.
Di gracias a Dios.
Por al fin haber encontrado el amor.
Que siempre esperé.
Con todo el ardor.
Jamás imaginé mi bien.
Conocerte algún día.
Yo no sabía.
Que tú existías.
Yo no sabía.
Que tú existías.
Yo no sabía.
Yo no sabía.
Yo no sabía.
Que tú existías.
.


domingo, 3 de febrero de 2013

Susana Félix - Jardim de Inverno

Susana Félix es una cantante, compositora y actriz portuguesa que desde los 12 años vive apasionada por la música. En 1995 participó en el programa de la cadena de televisión pública RTP 'Selecção Nacional', iniciando sus estudios musicales en la 'Academia de Amadores de Música'. Ese mismo año será escogida para dar voz al personaje de Pocahontas en la versión portuguesa. Más tarde participará en otras grandes producciones de Disney como Hércules o El rey león.
Mientras tanto, comienza a trabajar grabando varios anuncios publicitarios y participando en el disco 'A cor da fogueira' de Mafalda Veiga.

Hoy la presentamos en unos de sus trabajos más recientes participando en el disco de Pierre Aderne titulado "Bem Me Quer Mar Me Quer" que cuenta además con la participación de Mário Laginha. Un precioso tema que lleva el nombre de "Jardim de Inverno".

Dedicado en especial a mi prima Ali.


Nossa casa tinha teto janela e fogão
e uma vista pra olhar você
nossa casa tinha frutas flores e canção
e um relógio pra esquecer
nosso tecto tinha lua
que cabia na tua mão
pôs no saco a viola
me levou embora o chão
pôs no saco a viola
me levou embora o chão
No natal tinha cerejas e maçãs do amor
meus presentes pra te dar
carnaval tinha um montão de cachoeira
e você pra desfilar… pra mim
eu voava de tapete
você ia de balão
depois você foi embora
foi nas asas do avião
depois você foi embora
foi nas asas do avião
mas eu fiquei
me levantei
e o sol nasceu pra mim
no meu quintal
no seu novo jardim
eu acordei
me espreguicei
olhei pela janela
no meu jardim
nasceu flor amarela
(instrumental)
eu acordei
me espreguicei
olhei pela janela
no meu jardim
nasceu flor amarela

Nuestra casa tenía techo, ventana y estufa
y una vista para poder verte
Nuestra casa tenía frutas, flores y música
y un reloj para olvidar
Nuestro techo tenía luna
Que cabía en tu mano
Puse en la bolsa la Viola
Y despegué de la tierra
Puse en la bolsa la Viola
Y despegué de la tierra
En Navidad tenía cerezas y manzanas de amor
Mis regalos para a ti dar
Carnaval tenía un montón de cachoeira
y a ti para desfilar... para mi
Yo volaba con la alfombra
Tu ibas en globo
después de que te fuiste
me fui en las alas de un avión
después de que te fuiste
me fui en las alas de un avión
pero yo estaba
me levanté
y el sol se nació a mí
en mi patio trasero
en mi nuevo jardín
me desperté
me estiré
Miré por la ventana
en mi jardín
una flor amarilla había nacido
(Instrumental)
me desperté
Me etiré
Miré por la ventana
en mi jardín
una flor amarilla había nacido