lunes, 31 de octubre de 2011

Abbey Lincoln - Lonley house


Abbey Lincoln, aunque nacida en los Estados Unidos se consideró siempre una mujer africana, una cantante y actriz seductora conocida como "La Marilyn Monroe negra" actuó en películas de los años 1950 y 1960. Capaz de evocar las alegrías y los dolores de la vida, con una extraordinaria versatilidad y profundidad emocional – el amor suena diferente cuando lo canta Abbey Lincoln-.

A su sensual voz le acompañó un férreo compromiso con los derechos humanos y raciales en defensa, siempre, de los movimientos sociales y de las minorías. Junto con su marido, el baterista Max Roach, se convierte en la musa del activismo contra la discriminación racial. La fructífera colaboración de Lincoln con Roach se prolongó hasta su divorcio en 1970, destacando grabaciones magistrales como That`s him (1957), It`s magic (1958), Abbey is Blue (1959) y We insist! Freedom Now Suite (1960), que supuso un hito en la lucha por los Derechos Civiles.

Precisamente de esta etapa de su carrera, elegimos una extraordinaria versión del tema “Lonley house” escrito por Langston Hughes y Kurt Weill y con el que os deseamos feliz noche de Halloween!



At night, when everything is quiet
This old house seems to breathe a sigh
Sometimes I hear a neighbour snoring
Sometimes I hear a baby cry
Sometimes I hear a staircase creaking
Sometimes a distant telephone
And then the quiet settles down again
The house and I are all alone
Lonely house, lonely me
Funny, with so many neighbours
How lonely it can be
Oh, Lonely street, lonely town
Funny, you can be so lonely
With all these folks around
I guess there must be something
I don't comprehend
Sparrows have companions
Even stray dogs find a friend
That night for me is not romantic
Unhook the stars and take them down
I'm lonely in this lonely house
In this lonely town

Por la noche, cuando todo está en silencio
Esta vieja casa parece que suspira una señal
En ocasiones oigo a un vecino roncando
En ocasiones oigo llorar a un bebé
En ocasiones escucho un crujido de escalera
A veces, un teléfono distante
Y luego el silencio se instala de nuevo
La casa y yo estamos solos
Solitaria casa, solitario yo
Curioso, con tantos vecinos
Cuan solitario puede llegar a ser
Oh, solitaria calle, solitaria ciudad 
Es curioso, usted puede estar tan solo
Con toda esta gente alrededor
Supongo que debe haber algo
que yo no comprendo
Gorriones tienen compañeros
Incluso los perros callejeros encuentran un amigo
Esa noche para mí no es romántica
Desenganche las estrellas y las tiré abajo
Estoy solo en esta solitaria casa
En esta solitaria ciudad 

No hay comentarios:

Publicar un comentario